Котовский

Сб июл 05, 2008 12:05

Употребление иностранных слов возможно, когда отсутствуют аналоги в русском языке. Как правило, это терминология из какой-то области.

терминологию придумывает тот, кто разрабатывает и продает проект. На данный момент 90% всего вокруг - из Америки. Поэтому и термины англоязычные. Причем, не только у нас, но и во всем мире.

Кстати, я читал, что заменение готовых иностранных терминов на собственные неологизмы - это удел малых наций, это типа защитная реакция языка, иначе он просто растворится.

А большие нации без проблем принимают в свой язык массу иностранных слов.

denone

Сб июл 05, 2008 12:33

Употребление иностранных слов возможно, когда отсутствуют аналоги в русском языке. Как правило, это терминология из какой-то области.
БайкТайм будет отныне ВелоВремя и флейм превратиться в болтовню :lol:

Среди русских не замечал, но вот у эстонцев как-то модно в простом разговоре пропускать словечки типа "whatever" и т.д.

А вообще невозможно так, что язык будет лежать камнем, всегда будут какие-то изменения, дополнения. Изменяется - значит живет.

Но писать языком соответствующим текущему времени (используя весь диапазон) и писать безграмотно - две разные вещи как огонь и вода.

на днях читал цитату с баша (осторожно, есть мат)
http://bashorg.org/quote/5985

Котовский

Сб июл 05, 2008 12:35

на днях читал цитату с баша

круто взнуздано! :lol:

Archie

Сб июл 05, 2008 23:16

Романыч писал(а):Витек, давай еще вспомним всяческие исконно славянские еры, яти и прочие цензореды, которые партия просто взяла и отменила. Так же и у нас когда-то накопица критическая масса и будет реформа русского языка, это неизбежно

Яти с ерами отменила отнюдь не партия, если уж на то пошло. Большевики только поставили последнюю точку в реформе, начатой ещё царской властью и продолженой Временным правительством. Замечу, что очень многим эта реформа пришлась не по вкусу, и издания продолжали выходить в прежнем виде, поэтому и "потребовалось" физически изымать неугодные литеры из типографий. Кстати, с тех пор и появились слова вроде "об'яснить", поскольку вдруг оказалось, что твёрдый знак встречался не только в конце слов... :?

Моё личное мнение - эта реформа была абсолютно напрасной, т.к. кто не хочет учить грамматику и писать правильно, не делает этого и сейчас, несмотря на упрощение, а удаление некоторых букв на мой взгляд мешает понять истоки появления слов и осложняет изучение иностранных языков. Не забавно-ли, что благодаря отмене фиты у нас словарь стал "орФографическим, а обувь - "орТопедической"?

Замечу также, что подобные реформы возможны только при тоталитарной власти (царской или коммунистической, неважно), когда некая "группа товарищей" собирается и решает, что так лучше для народа...